VÝUKA CIZÍCH JAZYKŮ, ZÁKLADNÍ INFORMACE
Provádíme výuku cizích jazyků ve firemních či individuálních kurzech na vysoké profesionální úrovni. Naučíme Vás číst,
psát a komunikovat ve všech běžných jazycích. Jazykové kurzy pro Vás zajistíme ve městech Vrchlabí a Hostinné a jejich okolí.
Individuální výuka
Je určená studentům, kteří se chtějí cizímu jazyku učit intenzivněji, rychleji a kteří si přejí, aby
se lektor věnoval během hodin pouze jim. Tito studenti preferují individuální výuku a jsou schopni zvládnout 100%
nasazení a maximální soustředěnost. Výuka je ze strany lektora plně „ušita“ na míru žákovi a zcela splňuje jeho přání a
požadavky.
Kurzy pro veřejnost
Probíhají od roku 1998 nepřetržitě, výuka probíhá v maxim. počtu 8 lidí ve skupině. Den v týdnu a čas
se řeší individuálně tak, aby se vyšlo vstříc požadavkům účastníků v jednotlivých skupinách.
Firemní kurzy
Zajišťujeme kurzy všech běžných jazyků a všech úrovní pokročilosti s možným začátkem
výuky kdykoli v průběhu roku. Výuka může probíhat buď přímo v prostorách Vaší firmy
(Vrchlabí, Špindlerův Mlýn, Jilemnice, Trutnov, Dvůr Králové nad Labem, Hostinné, a okolí),
což usnadňuje docházku Vašich žáků, nebo v učebnách naší agentury (Vrchlabí, Hostinné). Na přání provedeme
ve Vaší firmě analýzu znalostí Vašich studentů podle Společného evropského referenčního rámce pro jazyky,
a přpravíme vhodný plán výuky v souladu s Vašimi potřebami, případně Vašimi vlastními plány jazykového vzdělávání.
Stanovíme reálně dosažitelné cíle a ve spolupráci s vedením Vaší firmy budeme vaše žáky motivovat ke studiu.
Společný evropský referenční rámec (SERR)
SERR je dokument Rady Evropy pro učení, vyučování a hodnocení jazyků, který v současné době používají
téměř všechny významné jazykové školy v Evropě. Jazykové kompetence jsou podle něj rozděleny do pěti
skupin (poslech, čtení, konverzace, souvislý projev a psaní) a posuzují se podle šestistupňové škály
(A1, A2, B1, B2, C1 a C2, kde stupeň A1 znamená začátečnickou úroveň jazykového vzdělání a C2 nejvyšší).
Úrovně dle SERR
A1
Úroveň začátečníků, kteří rozumí větám a slovům týkajícím se jejich osoby a jejich okolí. Jsou schopni vést jen velmi jednoduchou a prostou konverzaci s mluvčím, který s nimi má trpělivost. Sami dokážou vyjádřit pouze základní myšlenky o své osobě slovními spojeními, která znají ze studia. Umí vyplňovat krátké formuláře dotazující se na jejich osobu.
A2
Studenti úrovně A2 rozumí mluvenému slovu týkajícímu se někoho a jeho okolí či nakupování a práce. Mohou
číst jednoduché texty a orientují se v např. v jídelních lístcích. Jsou schopni jednoduše konverzovat a
sdělovat informace o své osobě a užít částečně
minulého času. Jsou též schopni jednoduchého popisu.
Umí psát jednoduché dopisy o své osobě.
B1
Studenti úrovně B1 rozumí řeči týkající se aktuálních záležitostí. Rozumí textům obsahujícím pocity,
události při použití základních komunikačních slovíček. Dorozumí se v běžných životních situacích a mohou
volně diskutovat o tématech, která jsou jim známá. Mohou vyprávět a líčit své touhy; mohou psát texty z
oblasti svých zájmů či dopisy s použitím
podmiňovacího způsobu.
B2
Rozumí většinou mluvenému slovu zabývajícímu se běžnými problémy (televize, film). Obdobné je to i při čtení textů. Mohou též číst prózu psanou aktuálním jazykem. Jsou schopni plynule konverzovat s rodilými mluvčími ve známé oblasti a dokážou vyjádřit svůj pohled a výhody či nevýhody daného problému. Dokážou napsat podrobný text ze své oblasti a podchytit v něm jasně jeho význam.
C1
Rozumí i nestrukturovanému projevu. Orientují se v pořadech rádia a televize. Rozumí a vciťují se do literárních textů, rozumí odborným textům. Flexibilně komunikují a vyjadřují své myšlenky jasně a bez obtíží. Jsou schopni jasně a podrobně hovořit o všech možných tématech. V psaném textu dokážou volit vhodný směr pro čtenáře.
C2
Po krátkém přizpůsobení rozumí bez obtíží rodilým mluvčím hovořícím o jakémkoliv tématu. Jsou schopni číst složité texty i literární díla a pojednání s abstraktním zabarvením. Při konverzaci vyjadřují jemné významové odstíny, používají idiomatické vazby. Pokud něco nedokáží vyjádřit, bez problémů to obchází jinou formulací, bez narušení hovoru. Umí popisovat odborné texty apod.
více:
Ministerstvo školství
aktualizováno: 13.09.2024